Arşivimizden  - From Our Archives

 

İbrahim Demirel

 

 
 

Fotoritim Künye - FR Staff

Ali Emre Çetiner

Ayşegül Kanbak

Baybars Sağlamtimur

Berna Akcan

Birgül Erken

Celal Kılıç

Ergün Karadağ

Evren Şar

Faika Berat Pehlivan

Funda Gönendik

İmren Doğan

İnci İşler

Levent Yıldız

Pınar Dağ

 

Fotoritim duyuruları için e-posta kaydı.

Join our mail-list.

ETKİNLİKLER - ACTIVITIES
Ana Sayfa - Main Page > MAYIS 2008 SAYISI - MAY 2008 ISSUE > Walter Astrada : Foto-Röportajlar
Walter Astrada : Foto-Röportajlar


Eylül 1999’da Bolivya’da daha sonra Arjantin’de Associated Press’e katıldı. 2000’den 2002’ye kadar, Latin Amerika’daki olayları ve 2002 Kore-Japonya Dünya Kupasını aktardığı yer olan Associated Press’in Paraguay merkezi için çalıştı.

 

2003 yılı boyunca, Buenos Aires ve Madrid’de serbest yazar olarak çalıştı. 2003’ün sonunda Caribbean ülkelerindeki olayları aktararak Associated Press Dominik Cumhuriyeti merkezine katıldı.  Mart 2005’den Mart 2006’ya kadar Dominik Cumhuriyeti’nde Agence France Presse için serbest yazar olarak çalıştı ve World Picture News tarafından temsil edildi.

 

Mart 2006’dan beri  serbest yazar olarak İspanya’da yaşamakta. Aslında, Uganda Kampala’da görevlere hazır vaziyettedir.


 

In September 1999 he joined Associated Press in Bolivia and later in Argentina.  From 2000 to 2002 he worked for the Associated Press based in Paraguay, from where he covered events in Latin America and World Cup Korea-Japan 2002.  During 2003 he worked as a freelancer in Buenos Aires and Madrid.


At the end of 2003 he rejoined the Associated Press based in the Dominican Republic, covering events in the Caribbean countries. From March 2005 until March 2006 he worked as a freelancer for Agence France Presse in the Dominican Republic and was represented and distributed by World Picture News.

 

From March 2006 he lives in Spain working as a freelancer. Actually he is in Kampala, Uganda available for assignments.

 

 

 

Awards

 

2008 - Special Prize by Jury of the 4th DAYS JAPAN International Photojournalism Awards.

2007 - 1st prize singles, Contemporary Issues – World Press Photo.

2007 - 2nd prize - International Photojournalism Award "Fundación Caixa Galicia-Juan Cancelo"

2006 - Honorable mention - International Photojournalism Award “Gjon Mili Kosovo”

2006 - Honorable mention - X International Photojournalism Award “Ciudad de Gijón”

2005 - Award of Excellence, Spot news - 62nd Picture of the year.

2005 - “Women and immigration” Award - IX Humanitarian Photography Award Luis Valtueña, Médicos del Mundo (Spain).

2004- Accessit Award - VIII Humanitarian Photography Award Luis Valtueña, Médicos del Mundo (Spain). 
 

Contact Information

 

E-mail: walterastrada@yahoo.com.ar                     

           walterastrada@gmail.com

AOL: wastrada

SKYPE: walter.astrada



Çeviri (translated by) : Berna AKCAN 



Living in the Bateys



Batey’lerde (şeker kamışı işçilerinin yaşadıkları yer) Yaşamak

 

Dominik ve Haiti Cumhuriyetleri, Hispaniola adasını paylaşırlar ve kuzeyden güneye 275 kilometrelik bir sınırla ayrılırlar. 90 yıldan uzun bir zamandır Haitililer , iş veya daha iyi yaşam koşulları aramak için sınırı geçerek Dominik Cumhuriyeti’ne göç ederler.

 

80’lere kadar göçebe Haiti nüfusun çoğu, şeker kamışı tarlalarına bitişik bateylere ve köylere giderler. Bu insanlar, cüz’i ücretlerle şeker kamışı keserek çalışır  ve aşırı zor şartlarda kışla kulübelerinde yaşarlar.

 

Şeker sanayiinin düşüşüne rağmen , Dominik ekonomisinin gelişerek çeşitlenmesi ve Haiti’de devam eden politik ve ekonomik kriz sebebiyle bu göç artmaktadır.

 

Haitili ve Dominik-Haitili nüfusun bir kısmının ülkenin diğer yerlerine göç etmelerine rağmen, birçoğu çalışma ve yaşam koşullarının  aşırı derecede zor olduğu bateylerde yaşamaya devam eder.



The Dominican Republic and the Republic of Haiti share the island of Hispaniola and are separated by a north to south border of 275 kilometers. For more than 90 years, Haitians have immigrated to the Dominican Republic crossing the border in search of work or better conditions of life.

 

Until the 80s, most of the migrant Haitian population went towards the bateys, villages attached to sugar cane plantations, where the men were employed as cane cutters, with miserable wages and living in extremely difficult conditions in barrack huts.

 

In spite of the fall of the sugar industry this migration increased, mainly due to the growth and diversification of the Dominican economy and to the prolonged political and economic crisis in Haiti.

 

Although part of the Haitian and Dominican-Haitian population has migrated to other parts of the country, many continue living in the bateys, where working and living conditions are extremely difficult.









The Eus

Paraguay’ın başkenti Asuncion’da  900 transseksüel veya travesti yaşamakta. “Geleneksel” işlerden yoksun bırakılmış ve sokaklarda fahişe olarak çalışmaya mecbur bırakılmışlardır.

 

Bu çalışma , onlardan dokuzunun gündelik yaşamıyla ilgili. Alicia, Alejandra, Macarena, Vicky, Florinda, Valeria, Perla, Lucia ve  Lorena. Kendilerini “Eu” (Portekizcede tekil birinci şahıs) olarak adlandırmaktalar.



Around 900 transsexuals or transvestites live in Asuncion, capital of Paraguay. They are excluded from "traditional" jobs and forced to work in the streets as prostitutes.

 

This work is about the daily life of 9 of them, Alicia, Alejandra, Macarena, Vicky, Florinda, Valeria, Perla, Lucia and Lorena. They call themselves "Eu" (first person singular in Portuguese).









Violence against women in
Guatemala

Guatemala’da Kadınlara Karşı Şiddet

 

Guatemala’da kadına karşı şiddet, aile içi kötü muamelelerden tecavüze ve cinayete kadar çeşitli şekillerdedir. Kasten ve şiddet nedeniyle olan kadın ölümleri sürekli artmakta. Başsavcılık ofisinin raporuna gore; 2006’da 3000’den fazla aile içi şiddet ve yaklaşık 600 kadının öldürüldüğü ihbar edildi.

 

Guatemala, dünyada kadın cinayetlerinin en yüksek olduğu ikinci ülke. İnsan Hakları Savcılık Ofisine göre şiddete bağlı kadın ölümlerinin sayılmaya başladığı Ocak 2000’den Aralık 2006’ya kadar yaklaşık 3000 kadın öldürüldü.

 

 Femicide olarak bilinen problemin yaygınlığı, kadınları kadın oldukları ya da “uygun bir şekilde” olmadıkları için öldürülmeleri sadece sayısal terimlerle tanımlamak demek değildir. Her sene çok daha fazla vakalar meydana gelmekte fakat kurbanların maruz kaldığı şiddetin ve vahşetin derecesi de artmaktadır.

 

Feminist ve İnsan Hakları Organizasyonları kadına karşı şiddetin devam eden artışında cezadan muaf olma, ihmal ve yozlaşmanın, kanunlarca tasarlanan kadın konularındaki -evlerinde gördükleri şiddet gibi-koruyucu tedbirlerin yetersizlik ya da yokluğu ile beraber başrolü oynadığını bildirmekteler. Bundan başka, pratikte Guatemala ‘da suistimal edilen kadınlara ait bir sığınak yok, resmi olarak tüm ülkede sadece bir tane var ve onun da ciddi finansal problemleri mevcut.



In Guatemala violence against women takes many forms, from domestic abuse to rape and assassination. The intentional and violent female deaths are on a continuous increase. In 2006 alone, the Public Prosecutor's office reported over 3000 denounces of domestic violence and nearly 600 women were murdered.

 

Guatemala is the country with the second highest rate of women's murders in the world. According to the Human Rights Prosecutor's Office, from January 2000, when women's deaths due to violence started to be counted, to December 2006, nearly 3000 women were murdered.

 

The prevalence of the problem known as femicide, the assassination of women because they are women or because they are not so "appropriately", is not only characterized in numerical terms, with more and more cases every year, but by the degree of violence and brutality that the victims suffer.

 

Feminist and human rights organizations assure that impunity, negligence and corruption have played a leading role in the constant increase of violence against women, together with the inefficacy or shortage of protective measures contemplated by law for women subject to such violence in their homes. Furthermore, Guatemala has practically no shelters for abused women; officially, there is only one for the entire country and it has serious financial problems.













Tüm Hakları Saklıdır © All Rights Reserved

www.fotoritim.com Sitesinde Bulunan Yazılı ve Görsel Eserlerin Bütün Hakları ve Sorumluluğu Eser Sahiplerine Aittir.

All Images and Text Published in www.fotoritim.com are Copyright © Protected by The Author, All Rights Reserved.

Use By Author Permission Only.

Yorumlar - Comments
Toplam 1 yorum, 1-1 arası gösteriliyor, yeni tarihliler sonda.
I am impressed your photography style. all of them has a different view
thank you for share the documents with us
congratulations
derya eklemiş - adds | 06 Mayıs 2008 Saat - Time 12:57
Yorum Ekleyin - Add Comment
Yorum - Comment
Adınız Soyadınız - Name Surname
Mail
Web Sitesi - Web Site
Beni hatirla - Remember me
Yeni bir yorum geldiginde haber verin. Notify me when new comment is added.

Ara - Search

Fotoğraf Değerlendirme

 

 

 

TFSF Onaylı Yarışmalar

Photo Contests Under TFSF Patronage

31 Temmuz 2008  ADALAR KÜLTÜR DERNEĞİ FOTOĞRAF YARIŞMASI "Adaların Sesi"

04 Ekim 2008  MERSİN FOTOĞRAF DERNEĞİ 2. ULUSLARARASI FOTOĞRAF YARIŞMASI

06 Ekim 2008  BOYNER HOLDİNG III.FOTOĞRAF YARIŞMASI "Özgürlük"

06 Ekim 2008  ORHAN HOLDİNG 2. ULUSLARARASI FOTOĞRAF YARIŞMASI

11 Ekim 2008  KONYA VALİLİĞİ 2. ULUSLARARASI FOTOĞRAF YARIŞMASI "Dünya İnançları"

16 Ekim 2008  AYDIN BELEDİYESİ FOTOĞRAF YARIŞMASI "Cumhuriyet Türkiye'sinde Kadın"

28 Kasım 2008 MERSİN VALİLİĞİ 1.ULUSAL FOTOĞRAF YARIŞMASI "Türkiye Mersin'i Tanıyor"

 

 

  Tüm Hakları Saklıdır © All Rights Reserved
www.fotoritim.com Sitesinde Bulunan Yazılı ve Görsel Eserlerin Bütün Hakları ve Sorumluluğu Eser Sahiplerine Aittir. Eserlerin İzinsiz Olarak Kısmen veya Tamamen Kopyalanması ve Kullanılması, 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına Göre Suçtur.
All Images and Text Published in www.fotoritim.com are Copyright © Protected by The Author, All Rights Reserved. Use By Author Permission Only.