Bookmark and Share
Ana Sayfa - Main Page > ŞUBAT 2010 SAYISI - FEBRUARY 2010 ISSUE > Chris Zedano : Staple Street Project
Chris Zedano : Staple Street Project

For English: Please Scroll Down and Read the Page


STAPLE CADDESİ PROJESİ

STAPLE STREET PROJECT

Chris ZEDANO

 


New York şehri karakterleri hakkında konuşmak sanırım biraz klişe ama buraya yıllar evvel Güney Amerika’dan geldiğim için yardımcı olamazdım ama onlardan etkilendim. Ve onlara doğru çekildim, özellikle de oyunculara...

 

Tabii ki şehrin manzarası, özellikle de Tribeca’nın gümüş kalbi olan küçük, sakin Staple Caddesi beni baştan çıkardı. Burası ile makinemle amaçsızca dolaştığım bir gün tamamen tesadüf eseri karşılaştım.

 

Ve sonra macera başladı, şehrin her yanından bu dar ve ilginç yere gelen değişik karakterler ve performansçılarla bağlantı kurdum.

 

Sanatçılar ve her türlü egzantrik kişiyle tanıştım; dansçılar, hokkabazlar, aktörler, sihirbazlar, vücut boyayıcılar, pandomimciler, kağıt hilebazları, şarkıcılar, palyaçolar, kuklalar... Onlar enerjik, cüretkar, utangaç, üzgün, kurnaz, esprili, sıra dışı, hayat dolu, kızgın, eli açıktı - şehrin kendisinin mükemmel bir sunumu ve bu ufacık cadde en azından 19. yüzyıl başlarına dönüşmüştü.

 

Staple Caddesi ile ilgili sözlerle açıklayamadığım bir şeyler var. Belki benim güvenli hissetmeme neden olan caddenin darlığı, şehrin geri kalanından apayrı oluşu ya da belki binalar arasındaki bir çeşit kentsel bağlantı eseri olan kavisli köprüler, ya da biraz karşılaştığım performansçılar gibi her zaman tamir edilecekmiş gibi duran köhne kaldırımlar .

 

Sokak hala kirli, endüstriyel ve bana göre suça eğilimine ve yağ tabakası gibi aşağı Manhattan’a doğru yayılmış yüksek fiyatlı emlaklarına rağmen romantik.  Tanıştığım ve fotoğrafladığım insanlar benzer bir dürüstlüğü sürdürüyordu ve bu nedenle benim için benzer bir romantizm sağladı

 

Sonuç: Bir kişinin New York şehrinde bulabileceği en ilgi çekici konulara olan araştırmam zamanı olmayan bir yeri kapsamaktadır.


 

It's a bit cliché, I suppose, to talk about New York City's "characters," but arriving here from South America years ago, I couldn't help but be struck by them -- and drawn to them, performers in particular.

 

I was also, of course, seduced by the city's landscape, especially a small, quiet, sliver in the heart of TriBeCa called Staple Street, which I came across quite by chance one day on one of my meandering walks with my camera.

 

And so a quest was born: I set out to connect with different characters and performers from all over the city by bringing them to this narrow and interesting space.

 

I met artists and eccentrics of all stripes -- dancers, jugglers, actors, magicians, body painters, mimes, card sharks, singers, clowns. They were vibrant, defiant, shy, sad, sly, witty, odd, exuberant, angry, giving -- a perfect representation of the city itself, and of this tiny street that dates back to at least the early 19th century.

 

There’s something about Staple Street that I can’t explain with words. Maybe it’s the narrowness of the street, which makes me feel protected, cut off from the rest of the city; or maybe it’s the arched bridge between the buildings, a sort of monument to urban connection; or maybe it’s the dilapidated sidewalk that always seems on the verge of repair but never quite makes it, a little like some of the performers I met.

 

The street still has a grimy, industrial, and to me, romantic feel to it despite its proximity to the trendy, high-end real estate that has spread throughout lower Manhattan like an oil slick. The people I met and photographed have maintained a similar integrity, and thus for me, provided a similar romance.

 

The result: my exploration of the most interesting subjects one can find in New York City, encapsulated in a timeless place.

 

Çeviri (translation by) : Berna AKCAN

 

www.chriszedano.com

www.staplestreetproject.com

 





















 



Chris ZEDANO
 Hakkında

Peru Lima’lıyım ve 2002’den beri New York’ta oturuyorum. Fotoğrafçılığa ilgim bir fotoğraf stüdyosunda fotoğraflarla ilgili işlemler yaparken ortaya çıktı. İlgim, bir arkadaşımın fotoğrafçılığa olan tutkulu bağlılığını gördükten sonra yoğunlaştı. Boş zamanlarımda sıradan fotoğraflar çekmeye başladım. Farklı tarzlarda fotoğraflarım reklam kampanyalarımda kullanılmaktadır.

 

 

EĞİTİM

 

Görsel Sanatlar –Eğitim devam ediyor-Moda fotoğrafçılığı atölyesi

Görsel Sanatlar Okulu-Eğitim devam ediyor-Aydınlatma Atölyesi

Lima Üniversitesi-Endüstri Mühendisliği -Lisans

 

 

Fotoğrafçılık; etrafımdaki dünyaya ait yorumlarımı ifade etmemi, yaşamın parçalarını keşfetmemi ve normalde ilişkim olmayan insanlarla etkileşim içinde olmamı sağlıyor. Makinem benim keşfedilmemiş dünyaya giriş pasaportumdur.

 

İnsanlarla derinden ilgileniyorum. Konu seçimim doğuştan gelen meraklarıma dayanır. Onların gözlerinin ardında yatan şeyleri, nerede olduklarını ve nereye gitmeyi umduklarını merak ediyorum.

 

Fotoğraflarım her zaman makinemin önündeki konunun gerçek bir sunumu değildir. Karşımdaki konuları dikkatle incelerim, paradigmaları ve genellemeleri kırar ve kendi canlandırmalarımı yaratırım.

 

Bir fotoğraf bir duygu uyandırmalı ve benim bir fotoğrafçı olarak amacım, bu duygunun olumlu ya da olumsuz, mutlu ya da mutsuz, doğru ya da alaycı, gerçek ya da hayal; ne olduğunu belirlemek. Fotoğraflarımla yapmak istediğim; gözlemcinin içinde içe işleyen bir şeylere neden olmaktır.




About Chris ZEDANO
 
 

I come from Lima, Peru and I have been residing in New York City since 2002. My interest in photography emerged while I was processing images at a photo studio. My enthusiasm intensified after witnessing a friend’s passionate commitment to photography. I began by simply taking casual photographs during my free time. My different types of photography have been used in marketing as well as advertisement campaigns.

 

EDUCATION

 

•School of Visual Arts - Continuing Education - Fashion Photography Workshop

•School of Visual Arts - Continuing Education - Lighting Workshop

•Universidad de Lima - Bachelor of Science in Industrial Engineering

 

ARTIST STATEMENT

 

Photography allows me to express my interpretation of the world around me, to explore fragments of life and to interact with people with whom I would normally not engage. My camera is my passport to an unexplored world. 

 

I am deeply interested in people. My subject choice derives from my innate curiosity. I am curious as to what lies behind their eyes, where they have been and where they hope to go.

 

My photographs are not always a true representation of the subject in front of my camera. I scrutinize the subjects in front of me, break the paradigms and generalizations and create my own interpretation.

 

An image should evoke a feeling and my goal as a photographer is to determine what that feeling is, whether positive or negative, happy or sad, true or ironic, reality or fantasy. My desire is for my images to trigger something very profound within the observer.

 



Tüm Hakları Saklıdır © All Rights Reserved

www.fotoritim.com Sitesinde Bulunan Yazılı ve Görsel Eserlerin Bütün Hakları ve Sorumluluğu Eser Sahiplerine Aittir.

All Images and Text Published in www.fotoritim.com are Copyright © Protected by The Author, All Rights Reserved.

Use By Author Permission Only.

Yorumlar - Comments
Toplam 1 yorum, 1-1 arası gösteriliyor, yeni tarihliler sonda.
great series
vasilikos eklemiş - adds | 05 Şubat 2010 Saat - Time 12:17
Yorum Ekleyin - Add Comment
Yorum - Comment
Adınız Soyadınız - Name Surname
Mail
Web Sitesi - Web Site
Beni hatirla - Remember me
Yeni bir yorum geldiginde haber verin. Notify me when new comment is added.

Ara - Search

 

Fotoritim Mail-Grubu

Fotoritim Mail-List

 

 

Arşivimizden  - From Our Archives

 

Jim Zuckerman

 


 

M.Emin Tan Fotoğraf Kitaplığı

 

 

FR'yi takip et

Follow us at

 

 

 

 

 

 

  

 

 

  Tüm Hakları Saklıdır © All Rights Reserved
www.fotoritim.com Sitesinde Bulunan Yazılı ve Görsel Eserlerin Bütün Hakları ve Sorumluluğu Eser Sahiplerine Aittir. Eserlerin İzinsiz Olarak Kısmen veya Tamamen Kopyalanması ve Kullanılması, 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına Göre Suçtur.
All Images and Text Published in www.fotoritim.com are Copyright © Protected by The Author, All Rights Reserved. Use By Author Permission Only.